Dear Branham Tabernacle,
親愛なるブランハム・タバナクルの皆様、
Greetings to the Bride of Jesus Christ from around the world, who believe the Branham Tabernacle, the Voice of God, is their home church where they are being spiritually fed by the hidden Manna that has been stored up and preserved for the Bride of Christ.
世界中のイエス・キリストの花嫁の皆様にご挨拶申し上げます。皆様は、ブランハム・タバナクル、すなわち神の声が、キリストの花嫁のために蓄えられ保存されてきた「隠されたマナ」によって霊的に養われる自分たちのホーム・チャーチであると信じておられます。
This is my home base; this is my headquarters; here’s where we’re set up at. Now, hold that in mind no matter what takes place. Now, if you’re wise, you’ll catch something. No matter what takes place, this is our headquarters, right here!
ここは私のホームベースであり、私の本部です。ここに私たちは据えられています。さて、何が起ころうとも、そのことを心に留めておいてください。さて、もしあなたに知恵があるなら、何かを掴み取るでしょう。何が起ころうとも、こここそが私たちの本部なのです。まさにここです!
Many believers have always misunderstood or placed their own idea or interpretation to what the prophet said here, but he is telling the Bride straight, “if you’re wise, you’ll catch something, this is our headquarters, right here!”
多くの信者が、預言者がここで言ったことを常に誤解したり、自分自身の考えや解釈を加えたりしてきましたが、彼は花嫁にストレートに伝えています。「もしあなたに知恵があるなら、何かを掴み取るでしょう。こここそが私たちの本部なのです。まさにここです!」と。
What did he mean by that? 彼はそれによって何を意味したのでしょうか?
When Brother Branham was here, many misunderstood him and thought the Bride had to go to Arizona and follow him there, to be in the Rapture. Brother Branham answered them clearly:STAY HERE, THIS IS THE PLACE.
ブランハム兄弟がここにいた時、多くの人が彼を誤解し、携挙にあずかるためにはアリゾナへ行って彼に従わなければならないと考えました。ブランハム兄弟は彼らに明確に答えました:「ここにとどまりなさい、ここがその場所です」と。
A whole big group of them took off that way, and they wanted to go this and do that, after I told them to stay there. Stay there, stay right here; this is the place.
彼らの中の大きなグループが、私がそこにとどまるように言った後でさえ、あちらへ行き、あれこれしたいと思って出発してしまいました。そこにとどまりなさい、まさにここにとどまりなさい。ここがその場所なのです。
People took off from everywhere around the United States to go to Arizona, but he clearly told them: Stay right here, this is the place!
アメリカ中の至る所から人々がアリゾナへと出発しましたが、彼ははっきりと彼らに言いました。「まさにここにとどまりなさい、ここがその場所です!」と。
Stay in Jeffersonville? That is what he said!
ジェファーソンビルにとどまるということでしょうか? 彼はそう言ったのです!
My Revelation is, it was God, speaking through His prophet and telling the people, “STAY WITH THE TAPES.” That is THE PLACE!
私の啓示では、それは神がご自分の預言者を通して語り、人々に「テープと共にいなさい、テープを離れるな」と言っておられたのです。それこそがその場所なのです!
He was so upset and said he had to do something with all them people. What must he do? What church would he send them to? Where should they go? What did Brother Branham say he must do?
彼は非常に悩んでいた、これらすべての人々のために何かをしなければならないと言いました。彼は何をすべきだったのでしょうか? どの教会に彼らを送るべきだったのでしょうか? 彼らはどこへ行くべきだったのでしょうか? ブランハム兄弟は自分が何をしなければならないと言ったでしょうか?
So now, I’ve got to bring them kids back here for something to eat. They’re down there in the desert starving.
だから今、私はあの子たちに何か食べさせるために、ここへ連れ戻さなければなりません。彼らはあそこの砂漠で飢え死にしかかっているのです。
He didn’t say they would need to go to a local church and get what little nuggets they could feed upon. He said he must bring them BACK HERE for something to eat, or they would STARVE TO DEATH.
彼は、彼らが地元の教会へ行って、そこで食べられるわずかな断片的な教えナゲットを得る必要があるとは言いませんでした。彼は、何かを食べさせるために彼らを「ここへ」連れ戻さなければならない、さもなければ彼らは飢え死にしてしまうと言ったのです。
MY REVELATION, FRIENDS.
友よ、これが私の啓示です。
Now, not to once again misunderstand him, or say something he didn’t say, by saying, “Brother Branham wanted every believer to move to Jeffersonville to be the Bride.” Brother Branham knew all them people, and EVERY believer from around the world, could not move and live in Jeffersonville. That would be impossible. So what did he mean? He was UNITING the Bride of Christ around the TAPES that had been recorded and stored up for the Bride to feed upon.
さて、ここで再び彼を誤解したり、彼が言ってもいないことを言ったりして、「ブランハム兄弟はすべての信者が花嫁となるためにジェファーソンビルに移住することを望んでいた」などと言わないようにしましょう。ブランハム兄弟は、これらすべての人々、そして世界中のすべての信者がジェファーソンビルに移住して住むことなどできないと分かっていました。それは不可能です。では、彼は何を意味していたのでしょうか? 彼は、花嫁が養われるために録音され蓄えられたテープの周りに、キリストの花嫁を一つに団結させていたのです。
This Message, This Voice, is God’s Spoken Word for today and It will unite and perfect the Bride of Jesus Christ.
このメッセージ、この声は、今日のための神の語られた御言葉であり、それがイエス・キリストの花嫁を一つにし、完成させるのです。
The carcase is what the eagles feed on. Now, a eagle is considered in the Bible, a prophet. A prophet is a eagle. God—God calls Himself a Eagle, and we’re “eaglets” then, the—the believers. You see? And what is the carcase that they feed on? Is the Word. Wherever the Word is, the true nature of the bird will show itself.
鷲が食べるのは死体獲物です。さて、聖書の中で鷲は預言者とみなされています。預言者は鷲です。神、神はご自身を鷲と呼ばれ、私たちは子鷲、つまり信者です。分かりますか? そして、彼らが食べる死体とは何でしょうか? それは御言葉です。御言葉があるところならどこでも、その鳥の真の性質が自ずと現れるのです。
Where is the pure, vindicated, no misunderstandings, Thus Saith The Lord Word for today? There is only one place, The Tapes.
混じりけのない、立証された、誤解のない、今日のための「主はこう仰せられる」という御言葉はどこにあるでしょうか? 唯一の場所、それはテープです。
I could go on and on, quote by quote, but this Message and what Brother Branham said takes a Revelation from God. We must read between the lines by revelation, but say what he said. For It is the PURE WORD.
引用に次ぐ引用で、いくらでも続けることができますが、このメッセージと兄弟ブランハムが言ったことを理解するには、神からの啓示が必要です。私たちは啓示によって行間を読み取らなければなりませんが、彼が言った通りのことを言わなければなりません。なぜなら、それが純粋な御言葉だからです。
Question and Answers for today and what I BELIEVE.
今日のための質疑応答、そして私が信じていることです。
Today, many ministers are saying to the people that by having Home Tape Church we are out of the Word and what Brother Branham said to do. They feel we must go to what they call and consider a church.
今日、多くの伝道者たちが、ホーム・テープ・チャーチ家庭でテープを聞く教会を持つことは御言葉から外れており、兄弟ブランハムが命じたことにも反していると人々に言っています。彼らは、自分たちが教会と呼び、教会とみなす場所へ行かなければならないと感じているのです。
There are truly many, many quotes where Brother Branham clearly says this.
兄弟ブランハムがはっきりとそう言っている引用は、実にたくさんあります。
Now, you go to some good Full Gospel church and get you a church home.
さあ、どこか良いフル・ゴスペルの教会へ行って、自分のホーム・チャーチを持ちなさい。
And I believe that with all my heart, because he said so. But I believe we are doing that by HAVING HOME TAPE CHURCH. Our location isn’t what is important to the Lord. That’s just a building. But our duty to the Lord is to stay with His Word, NOT A LOCATION OR A BUILDING. The location doesn’t save and perfect the Bride, THE WORD DOES.
私は彼がそう言ったので、心の底からそれを信じています。しかし、私たちはホーム・テープ・チャーチを持つことによって、それを行っているのだと私は信じています。主にとって重要なのは、私たちの場所ではありません。それはただの建物にすぎません。主に対する私たちの義務は、場所や建物ではなく、主の御言葉にとどまることです。場所が花嫁を救い、完成させるのではありません。御言葉がそうするのです。
If I go to a church building, but they have forgotten the MAIN THING: to hear the Voice of God by Pressing Play, and have replaced it by ONLY hearing the ministers preach the Message, will that completely satisfy and feed your soul? It might satisfy your soul, my brother and sister, but it will not satisfy the Bride.
もし私が教会の建物に行っても、彼らが最も重要なこと、つまり、再生ボタンを押して神の声を聞くことを忘れ、それを伝道者がメッセージを説教するのを聞くことだけに置き換えてしまっているとしたら、それはあなたの魂を完全に満足させ、養うでしょうか? 兄弟姉妹よ、それはあなたの魂を満足させるかもしれませんが、花嫁を満足させることはありません。
Let me interject here and say there are thousands of people that have no church building to go to. Are they lost? If they don’t have a pastor or church, does that mean they can’t be the Bride? If you live within 100 miles of a church building, do you have to go to that church? But if I live further away, I don’t have to? I must stream a preacher, but I can’t stream the tapes? The physical building is what the prophet is saying is the most important thing we must go to?
ここで一言付け加えさせてください。行くべき教会の建物を持っていない人々が何千人もいます。彼らは滅びているのでしょうか? もし牧師や教会がいなければ、花嫁にはなれないということでしょうか? もし教会の建物から100マイル以内に住んでいたら、その教会に行かなければならないのでしょうか? しかし、もっと遠くに住んでいたら行かなくてもよいのでしょうか? 説教者の配信は見なければならないのに、テープの配信は見てはいけないのでしょうか? 預言者が、私たちが行かなければならない最も重要なものは物理的な建物だと言っているのでしょうか?
Where did the prophet want to bring the Bride to?
預言者は花嫁をどこへ連れて行きたいと願っていたのでしょうか?
If you can’t come here at the tabernacle, get some church somewhere; go to it.
もしこのタバナクルに来られないなら、どこかの教会を見つけて、そこへ行きなさい。
Once again, where is his first choice to send the people? To the Branham Tabernacle, the Word, the tapes. That is what God has provided His Bride to do in this end-time, and we’re doing it every day AND every Sunday.
もう一度言いますが、人々を送るための彼の第一の選択肢はどこでしょうか? それはブランハム・タバナクル、御言葉、テープです。それこそが、神がこの終わりの時に花嫁が行うように備えられたことであり、私たちはそれを毎日、そして毎週日曜日に行っているのです。
So I’m not misunderstood. I AM NOT SAYING you must stream the tapes with the Branham Tabernacle to be the Bride. I’m NOT SAYING you shouldn’t go to church. I’m NOT SAYING you can’t listen to ministers. If you believe that, you are off the Word. I’m saying hearing the Voice of God on the tapes is the most important Voice YOU MUST HEAR, and I believe that every pastor should play that Voice, the tapes, in their churches. But they have made every excuse there is TO NOT PLAY THE TAPES. If that is your church, you’re not feeding on the Word.
ですから、誤解のないように言っておきます。私は、花嫁になるためにブランハム・タバナクルと共にテープの配信を見なければならないと言っているのではありません。教会に行くべきではないと言っているのではありません。ミニスターの話を聞いてはいけないと言っているのではありません。もしそう信じているなら、あなたは御言葉から外れています。私が言っているのは、テープにある神の声を聞くことはあなたが聞かなければならない」最も重要な声であり、すべての牧師は自分の教会でその声、つまりテープを流すべきだということです。しかし、彼らはテープを流さないためのあらゆる言い訳を作ってきました。もしそれがあなたの教会なら、あなたは御言葉を食べてはいません。
This is clearly what he did not want to happen and what the people were doing.
これは明らかに、彼が望まなかったことであり、人々がやってしまっていたことでした。
And you go to church; don’t set at home, go fishing, and hunting, and things like that on Sunday.
そして、教会に行きなさい。日曜日に家に座っていたり、釣りや狩りなどに行ったりしてはいけません。
We’re not. We’re uniting around the only thing that will unite the Bride, This Message, This Voice.
私たちはそうしていません。私たちは、花嫁を一つにする唯一のもの、このメッセージ、この声の周りに集まっているのです。
Once again, I do believe in going to church. There are many churches around the world that are placing the tapes first in their pulpits, praise the Lord. Do I believe you have to stay at home or you’re not the Bride? NO, NO, NO….I’ve never thought it, never believed it. I just want you to PRESS PLAY no matter where you are or what church you go to.
繰り返しになりますが、私は教会に行くことを信じています。世界中には、講壇においてテープを第一に置いている教会がたくさんあります。主に賛美がありますように。あなたが家にいなければ花嫁ではないと私が信じているでしょうか? いいえ、いいえ、決して……そんなことを考えたことも、信じたこともありません。私はただ、あなたがどこにいようと、どの教会に行っていようと、再生ボタンを押してほしいだけなのです。
If you don’t have a Revelation of what he is saying, then you could clearly say, “I don’t have to listen to Brother Branham or even have to AGREE with all he says. He even said so, there are so many other God-called men.”
もし彼が言っていることの啓示を持っていなければ、あなたははっきりとこう言えるでしょう。「私は兄弟ブランハムの言うことを聞く必要はないし、彼の言うことすべてに『同意』する必要さえない。彼自身もそう言ったではないか、神に召された人は他にもたくさんいるのだから」と。
Go ahead. We notice here, says, “Should we go to another church that disagrees with you?” Sure, I don’t…I’m not the only pebble on the beach, you know. There’s—there’s just other godly men everywhere; I hope I’m one of them.
どうぞそうしてください。ここでこう言っているのに気づきます。「あなたと意見の合わない別の教会に行くべきでしょうか?」 もちろん。私は……浜辺にある唯一の小石、唯一の存在、ではありませんからね。どこにでも他の信心深い人々がいます。私もその一人であればと願っています。
The Voice of God on the tapes is MY PEBBLE, MY ROCK. It is the Voice I want to hear and the Voice I want the Branham Tabernacle to hear.
テープにある神の声は私の小石であり、私の岩です。それこそが私が聞きたい声であり、ブランハム・タバナクルに聞いてほしい声なのです。
If you would like to join us, you are more than welcome, my brothers and sisters. Join us Sunday at 12:00 p.m., Jeffersonville time, as we hear the Voice of God speak and answer many questions you may have on your heart. And hear for yourself if the things I have said in this letter is off the Word and I have misunderstood what God is saying to His Bride.
もし私たちに加わりたいのであれば、兄弟姉妹の皆さん、大歓迎です。ジェファーソンビル時間の火曜日午後12時に私たちに加わり、神の声が語り、あなたの心にある多くの疑問に答えるのを聞いてください。そして、この手紙で私が言ったことが御言葉から外れているのか、私が神が花嫁に言っておられることを誤解しているのか、あなた自身で聞いて確かめてください。
What he says on the tapes is Thus Saith The Lord. Not what I say he is saying, or what I believe he is saying, and ONLY God can give you the true Revelation.
彼がテープで言っていることこそが「主はこう仰せられる」なのです。私が彼がこう言っていると言ったことでも、私が彼がこう言っていると信じていることでもありません。唯一神だけが、あなたに真の啓示を与えることができるのです。
Bro. Joseph Branham
ジョセフ・ブランハム兄弟
Message:
64-0823M – “Questions And Answers #1”
メッセージ:
64-0823M – 「質問と回答 #1」