信息: 64-0726M 认清你的日子及其信息
- 25-1228 认清你的日子及其信息
- 24-0324 认清你的日子及其信息
- 22-0904 认清你的日子及其信息
- 21-0418 认清你的日子及其信息
- 鷹聚集一起
- 19-1110 认清你的日子及其信息
- 17-1015 认清你的日子及其信息
- 16-0626M 认清你的日子及其信息
.
Dear Hewed-Out Bride,
亲爱的被砍伐出来的新妇,
Today, the church has forgot their prophet. They don’t need him anymore to preach in their churches. They claim they have their pastors to preach to them and quote and interpret the Word. Preaching is more important than listening to the Voice of God on the tapes in their churches.
今天,教会已经忘记了他们的先知。他们不再需要他在他们的教会里讲道了。他们声称他们有他们的牧师向他们讲道,引用并解释神的话语。在他们的教会里的讲道,比听磁带上神的声音更重要。
But God knew He had to have His prophet; that’s how He has always called out and led His Bride. He chopped us out from the rest of the nations by His two-edged Sword, His Holy Spirit, His Voice spoken by His prophet.
但神知道祂必须有祂的先知;那是祂一直以来呼召并带领祂的新妇的方式。祂用祂两刃的利剑,祂的圣灵,祂藉着祂先知所发出的声音,把我们从列国中砍伐出来。
He has hewed us by that Voice. That’s why He had It recorded and placed on tape. By Revelation we see how perfect the Scripture is! The Bride cannot ripen unless the Son ripens it.
祂已经用那个声音砍伐出了我们。那就是为什么祂把这声音录下来并放在磁带上。藉着启示,我们看到经文是多么完美!除非子( S-o-n)使其成熟,不然新妇就不能成熟。
No matter how much you preach, whatever you do, it cannot be ripened, it cannot be manifested, it cannot be vindicated; only by Him Who said, “I am the Light of the world,” the Word.
无论你怎样尽力传讲,无论你做什么,它都不能成熟,也不能得到彰显,不能得到印证,惟独神能,他说:“我是世界的光,” 他就是道。
(64-0726M 第 52 段)
The Word told us the Holy Spirit Himself will come forth and ripen us, to vindicate, prove and to make Himself manifested. The evening Light has come. God manifesting Himself in flesh to call out His Bride.
神的话语告诉我们,圣灵祂自己会出来使我们成熟,去证实、证明并使祂自己显明出来。傍晚的光已经来到。 神在肉身中显现祂自己来召祂的新妇。
He is the One that has called YOU out by His Holy Spirit, His Word, His Voice. He is the One that chose YOU. He is the One that teaches YOU. He is the One that is leading YOU. By what? His Holy Spirt, His Voice speaking DIRECTLY TO YOU.
是祂藉着祂的圣灵、祂的话语、祂的声音把你呼召出来的。是祂拣选了你。是祂教导你。是祂在带领你。藉着什么?祂的圣灵,祂的声音直接对你说话。
But It’s too old-fashion to them in this day. They are past playing tapes in their churches. They don’t recognize It. That’s the reason they’re in the condition they are. But to you, It has been revealed to be God’s provided way, IT IS THUS SAITH THE LORD TO YOU.
但在这个时代,这对他们来说太落伍了。他们已经不再在教会里播放磁带了。他们认不出它。这就是他们陷入这种状况的原因。但对你来说,它已被启示为神所预备的道路,对你来说,这就是主如此说。
So there has to come forth a—a—a Power, the Holy Spirit Himself, to ripen, or to vindicate, or to prove, or to make manifested that what He’s predicted would happen in this day. The evening Light produces that. What a time!
因此神的大能必须来到,就是圣灵本身使之成熟,证实、印证、彰显神所预言的要在今日应验。晚上的光结出这些, 多么伟大的时刻啊!
(64-0726M 第 52 段)
We are God’s perfect Word Bride His prophet saw in the vision. We are the ones He sent His prophet to call out by His Word, and are now having a REVIVAL, for we now know who we are.
我们是祂的先知在异象中看见的,神完美的神话语的新妇。我们是祂差遣祂先知藉着祂的话语呼召出来的那些人,并且现在正经历着一场复兴,因为我们现在知道我们是谁。
Revive, there, is the same word used anywhere else, I just looked it up, means, “a revival.” “He will revive us after two days.” That would be, “In the third day He will revive us again, after He scattered us, and blinded us, and tore us.”
“R-e-v-i-v-e苏醒”这个词用在任何地方都是同一个词,我查了这个词,是指“复兴”。“过两天他必使我们苏醒,”那就是“在第三天,在祂分散、蒙蔽、撕裂我们之后,祂将再次复兴我们。
(64-0726M 第 54 段)
Father sent His prophet to watch over His Bride so that we didn’t get out of step. Remember, this was a vision!
父差遣祂的先知看顾祂的新妇,好叫我们不至乱了步伐。记住,这是一个异象!
The Bride passed in the same position that She was when She was at the beginning. But I was watching Her getting out of step, and trying to pull Her back.
新妇依然以她最初的那种姿态走过。但我看到她步伐乱了,就尽力把她拉回来。(64-0726M 第 53段)
But how could “he” pull her back today? “He”, the man, is not here on earth. BY THE WORD! What is the ONLY vindicated Word for today? The Voice of God on the tapes.
但今天“他”怎么能把她拉回来呢?“他”,这个人,不在这地上了。藉着神的话语!今天唯一被证实的神的话语是什么?磁带上神的声音。
Ministers are called to preach the Word by quoting exactly what the prophet spoke. According to the prophet himself, they are to say nothing more.
传道人们被呼召去传讲神的话语,是要藉着准确引用先知所说的话。照着先知自己所说的,他们不能多说什么。
Truly, they are called to teach and preach that Word. But there is ONLY ONE VOICE THAT IS VINDICATED BY GOD HIMSELF TO BE THUS SAITH THE LORD.
确实,他们被呼召去教导和传讲那神的话语。但只有一个声音是被神亲自证实为“主如此说”的。
So say I, in the Name of Jesus Christ: Don’t you add one thing, don’t take, put your own ideas in It, you just say what is said on those tapes, you just do exactly what the Lord God has commanded to do; don’t add to It!
所以我说,我奉耶稣基督的名说,你一点也不可加添,不可删减,不可加上你自己的想法,你只能说那些磁带上所说的。你只做主神命令你做的事,不要加上任何东西!
(65-0718M 第 187 段)
If you say “amen” to every word your pastor or minister says, you’re lost. But if you say “AMEN” TO EVERY WORD GOD SPOKE THROUGH HIS PROPHET ON THE TAPES, YOU’RE THE BRIDE AND WILL HAVE ETERNAL LIFE.
如果你对你的牧师或传道人所说的每个字都说“阿们”,你就失丧了。但如果你对神藉着祂的先知在磁带上所说的每个字说“阿们”,你就是新妇并将拥有永生。
God’s prophet was the man God chose to speak through. It was by GOD’S CHOOSING to use him to speak His Word and place It on the tapes so the Bride would ALWAYS HAVE THUS SAITH THE LORD TO HEAR.
神的先知是神拣选来通过他说话的人,是通过神的拣选,让他说出神的话语,并把它放在磁带上,以便新妇永远有“主如此说”可以听。
He doesn’t want His Bride to depend on what other men say, or their interpretation of His Word. He wants His Bride to hear from His lips to their ears. He doesn’t want His Bride to depend on anyone else but Himself.
祂不想要祂的新妇倚靠其他人所说的,或他们对神话语的解释。祂要祂的新妇听到的,是直接从祂的口传到她们耳朵里的话。祂不想要祂的新妇倚靠任何其他人,而是只倚靠祂自己。
When we rise in the morning, we love Him to tell us,
当我们在早晨起来时,我们喜爱祂告诉我们:
“Good morning friends. I’m going to speak to you today and tell you how much I love you and how you and I are ONE. I have many who I will give eternal life to, but only YOU are my hand-picked Bride. Only YOU have I given the Revelation to before the foundation of the world.
「早上好,朋友们。今天我要对你们说话,告诉你们我有多爱你们,以及你们和我是 合一 的。我有许多我要赐予永生的人,但唯有你们是我亲手拣选的新妇。唯有你们,是我在创世以前就赐予启示的。
Many others love to hear me, but I have chosen you to be My Bride. For you have recognized Me and have stayed with My Word. You have not compromised, you have not flirted around, but have stayed true with My Word.
许多其他人爱听我,但我拣选了你作我的新妇。因为你已经认出了我,并持守我的话语。你们没有妥协,你没有到处调情,而是对我的话语保持忠诚。
Time is at hand. I am coming for you very soon. First, you will see the ones that are with me now. Oh, how they long to see you and be with you. Don’t worry little ones, everything is perfectly on time, just keep pressing.”
时候近了。我很快就要来接你们。首先,你们将看到那些现在与我在一起的人。哦,他们是多么渴望见到你们并与你们在一起。别担心,小子们,一切都完全准时,只要继续竭力追求。」
As a minister of the Gospel, I can’t see one thing left but the going of the Bride. 作为一个福音传道人,我看不到还剩下任何东西了,只有新妇的被提了。
(64-0726M 第 66 段)
Bro. Joseph Branham 约瑟·伯南汉弟兄
Message: 64-0726M “Recognizing Your Day And Its Message”
信息:64-0726M “认出你的日子及其信息”
Time: 12:00 P.M., Jeffersonville time
时间:杰斐逊维尔时间,下午 12:00
Scriptures to read before hearing the Message:
听信息前阅读的经文:
Hosea: Chapter 6 何西阿书:第6章
Ezekiel: Chapter 37 以西结书:第37章
Malachi: 3:1 / 4:5-6 玛拉基书:3:1 / 4:5-6
II Timothy: 3:1-9 提摩太后书:3:1-9
Revelation: Chapter 11 启示录:第11章